Bouquets de déités paisibles et courroucées

De Dzogchen wiki
Version datée du 1 mars 2020 à 12:30 par Jean-Luc Achard (discussion | contributions) (Page créée avec « Bouquets de déités paisibles et courroucées (''zhi khro'i tshom bu'') ཞི་ཁྲོའི་ཚོམ་བུ། ==Signification littérale== —''zhi'': paisib... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à la navigation Aller à la recherche
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.

Bouquets de déités paisibles et courroucées (zhi khro'i tshom bu) ཞི་ཁྲོའི་ཚོམ་བུ།

Signification littérale

zhi: paisibles; —khro'i: courroucées + marque du génitif; —tshom bu: bouquets.

Définition

Cette expression apparaît dans le contexte de ce que l'on désigne comme l'Espace-Discernement du Fruit (‘bras bu'i dbyings rig) : au niveau du Fruit, l'Espace se sublime en champs purs quinticolores qui se déploient jusqu'à embrasser le ciel (nam mkha’) tout entier, tandis que le Discernement lui-même se sublime en Corps qui apparaissent sous la forme des déités paisibles et courroucées (zhi khro), agencées sous la forme de bouquets (tshom bu) quintuples, avec une déité centrale et ses quatre émanations aux quatre orients.

Autres liens

Voir également sous bouquets et bouquets quintuples.


Jean-Luc Achard 1 mars 2020 à 12:30 (CET)