Bouquets de déités paisibles et courroucées : Différence entre versions
(Page créée avec « Bouquets de déités paisibles et courroucées (''zhi khro'i tshom bu'') ཞི་ཁྲོའི་ཚོམ་བུ། ==Signification littérale== —''zhi'': paisib... ») |
m (A protégé « Bouquets de déités paisibles et courroucées » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini) [Renommer=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)) [protection en cascade]) |
(Aucune différence)
|
Version actuelle datée du 1 mars 2020 à 12:30
Bouquets de déités paisibles et courroucées (zhi khro'i tshom bu) ཞི་ཁྲོའི་ཚོམ་བུ།
Signification littérale
—zhi: paisibles; —khro'i: courroucées + marque du génitif; —tshom bu: bouquets.
Définition
Cette expression apparaît dans le contexte de ce que l'on désigne comme l'Espace-Discernement du Fruit (‘bras bu'i dbyings rig) : au niveau du Fruit, l'Espace se sublime en champs purs quinticolores qui se déploient jusqu'à embrasser le ciel (nam mkha’) tout entier, tandis que le Discernement lui-même se sublime en Corps qui apparaissent sous la forme des déités paisibles et courroucées (zhi khro), agencées sous la forme de bouquets (tshom bu) quintuples, avec une déité centrale et ses quatre émanations aux quatre orients.
Autres liens
Voir également sous bouquets et bouquets quintuples.
Jean-Luc Achard 1 mars 2020 à 12:30 (CET)