Samantabhadra en tant que Parures
Révision datée du 1 septembre 2022 à 08:34 par Jean-Luc Achard (discussion | contributions) (→Signification littérale)
Samantabhadra en tant que Parure (rgyan kun tu bzang po) རྒྱན་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ།
Signification littérale
—rgyan: parures; —kun tu bzang po: Samantabhadra.
Définition
Cette expression relève des cinq modalités de Samantabhadra (kun tu bzang po lnga), correspondant à la manifestation de tous les phénomènes qui émergent en un déploiement naturel. Ces phénomènes forment les parures (rgyan) de la nature de l’Esprit (sems nyid), c’est-à-dire de Samantabhadra. Leur déploiement est de nature illusoire (sgyu ma) et s’avère en même temps totalement pur (rnam par dag pa).
Jean-Luc Achard 22 février 2022 à 10:50 (CET)