« Trois sentes périlleuses » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
m (A protégé « Trois sentes périlleuses » ([Modifier=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini) [Renommer=Autoriser uniquement les administrateurs] (infini)) [protection en cascade]) |
Aucun résumé des modifications |
||
| Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Trois sentes périlleuses (''ngan song gsum'') | Trois sentes périlleuses (''ngan song gsum'') ངན་སོང་གསུམ། | ||
==Signification littérale== | ==Signification littérale== | ||
Version du 17 mai 2018 à 18:20
Trois sentes périlleuses (ngan song gsum) ངན་སོང་གསུམ།
Signification littérale
— ngan: mauvais, périlleux ; — song : sentes, forme passée du verbe ‘gro ba (aller) ; — gsum: trois.
Enumération
Par ordre ascendant, les trois sentes périlleuses sont celles :
- des damnés des enfers,
- des fantômes faméliques (ou prétas), et
- des animaux.
Jean-Luc Achard 14 juin 2017 à 19:27 (CEST)