Abîme du Verbe : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Page créée avec « Abîme du Verbe (''gsung gi klong'') ==Signification littérale== # ''gsung'' = Verbe (''gsung'') dans le sens du Verbe des Buddhas, # ''gi'' = marque du génitif... »)
 
 
(9 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Abîme du Verbe (''gsung gi klong'')
+
Abîme du Verbe (''gsung gi klong'') གསུང་གི་ཀློང་།
  
 
==Signification littérale==
 
==Signification littérale==
# ''gsung'' = [[Verbe]] (''gsung'') dans le sens du [[Verbe des Buddhas]],
+
''gsung'' = [[Verbe]] (''gsung'') dans le sens de [[Verbe des Buddhas]]; —''gi'' = marque du génitif; —''klong'' = [[Abîme]] ou [[Espace Abyssal]].
# ''gi'' = marque du génitif,
 
# ''klong'' = [[Abîme]] ou [[Espace abyssal]].
 
  
 
==Définition==  
 
==Définition==  
Etat nirvāṇisé du [[Verbe des Buddhas]] (''sangs rgyas kyi gsung''). Ce Verbe est celui qu'utilisent les [[Titre du lien]]Eveillés pour révéler l'enseignement. Il représente la parole authentique du Buddha, toujours prégnante du sens de la vérité (''bden pa'i don''). Dans cette perspective, les paroles du Buddha ne contiennent jamais de parole fausse et prêchent toujours [[l'Ainsité]] de l'Eveil (ainsi que les méthodes permettant de le réaliser, etc.). Les adeptes engagés dans la pratique du [[Franchissement du Pic]] (''thod rgal'') s'exercent à la maîtrise du [[point-clef de la parole]] en s'adonnant au calme (ou apaisement progressif de la parole ordinaire et des souffles qui la soutiennent), à la stabilité (ou interruption plus ou moins longue de toute parole), et à la transcendance (c'est-à-dire le mutisme total, combiné à un certain mode de respiration). A terme, leur parole est "nirvāṇisée" dans ce que l'on désigne comme l'Abîme du Verbe du Buddha.
+
Etat nirvāṇisé du [[Verbe des Buddhas]] (''sangs rgyas kyi gsung''). Ce Verbe est celui qu'utilisent les [[Eveillés]] pour révéler l'enseignement. Il représente la parole authentique du Buddha, toujours prégnante du sens de la vérité (''bden pa'i don''). Dans cette perspective, les paroles du Buddha ne contiennent jamais de parole fausse et prêchent toujours l'[[Ainsité]] de l'Eveil (ainsi que les méthodes permettant de le réaliser, etc.). Les adeptes engagés dans la pratique du [[Franchissement du Pic]] (''thod rgal'') s'exercent à la maîtrise du [[point-clef de la parole]] en s'adonnant au calme (ou apaisement progressif de la parole ordinaire et des souffles qui la soutiennent), à la stabilité (ou interruption plus ou moins longue de toute parole), et à la transcendance (c'est-à-dire le mutisme total, combiné à un certain mode de respiration). A terme, leur parole est "nirvāṇisée" dans ce que l'on désigne comme l'Abîme du Verbe du Buddha.
 +
----
 +
Jean-Luc Achard 25 mai 2018 à 17:12 (CEST)
 +
[[Catégorie: Vocabulaire technique et philosophique]]

Version actuelle datée du 17 juillet 2018 à 15:40

Abîme du Verbe (gsung gi klong) གསུང་གི་ཀློང་།

Signification littérale

gsung = Verbe (gsung) dans le sens de Verbe des Buddhas; —gi = marque du génitif; —klong = Abîme ou Espace Abyssal.

Définition

Etat nirvāṇisé du Verbe des Buddhas (sangs rgyas kyi gsung). Ce Verbe est celui qu'utilisent les Eveillés pour révéler l'enseignement. Il représente la parole authentique du Buddha, toujours prégnante du sens de la vérité (bden pa'i don). Dans cette perspective, les paroles du Buddha ne contiennent jamais de parole fausse et prêchent toujours l'Ainsité de l'Eveil (ainsi que les méthodes permettant de le réaliser, etc.). Les adeptes engagés dans la pratique du Franchissement du Pic (thod rgal) s'exercent à la maîtrise du point-clef de la parole en s'adonnant au calme (ou apaisement progressif de la parole ordinaire et des souffles qui la soutiennent), à la stabilité (ou interruption plus ou moins longue de toute parole), et à la transcendance (c'est-à-dire le mutisme total, combiné à un certain mode de respiration). A terme, leur parole est "nirvāṇisée" dans ce que l'on désigne comme l'Abîme du Verbe du Buddha.


Jean-Luc Achard 25 mai 2018 à 17:12 (CEST)