Trois Joyaux : Différence entre versions

De Dzogchen wiki
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 1 : Ligne 1 :
Trois Joyaux (''dkon mchog gsum'')
+
Trois Joyaux (''dkon mchog gsum'') དཀོན་མཆོག་གསུམ།
  
 
==Siginfication littérale==
 
==Siginfication littérale==

Version du 3 juin 2018 à 14:37

Trois Joyaux (dkon mchog gsum) དཀོན་མཆོག་གསུམ།

Siginfication littérale

dkon: rare; —mchog: suprême, précellent; —gsum: trois.

L'expression tibétaine dkon mchog (“rare et suprême”) rend le sanskrit ratna dans le composé tri ratna (les Trois Joyaux). Ordinairement, l'équivalent tibétain classique pour ratna est rin chen (ou rin po che selon les dictionnaires JH-SKT, YOGA, RY).

Enumération

Les Trois Joyaux sont :

  1. le Buddha (sang rgyas),
  2. son Enseignement ou Dharma (chos), et
  3. la communauté des pratiquants ou saṃgha (dge 'dun).

Remarque

Chez certains exégètes, la “communauté” se limite aux moines et nonnes ordonnés. Dans le contexte du Bouddhisme Tibétain, cela ne fait strictement aucun sens étant donné l'importance jouée par les maîtres et pratiquants laïcs. Peux-ton ainsi imaginer que Düdjom Rinpoche ou Dilgo Khyentse Rinpoche ne fassent pas partie de cette “communauté” parce qu'ils ne sont pas moines ?

Jean-Luc Achard 11 juillet 2017 à 22:55 (CEST)